跨文化对话-第37辑

本书特色

[

第37辑分为 “跨文化学方法论专栏”、“中外文学交流史方法论”、 “乡土与家国”、“跨文化研究院专题”、“对话论坛”、“侨易学”、“学术新探”、“文化随笔”、“书评”九个板块。共收入陈越光、金丝燕、王宁、陈力川等中外学者的文章49篇。其中“中外文学交流史方法论”专栏专门分卷讨论了17卷本《中外文学交流史》丛书各卷的研究特色、方法、对比较文学的开拓以及其不足。其他专栏则从跨文化的视角对社会学、文字学、城市学、哲学等等进行了比较文化研究。

]

内容简介

[

《跨文化对话》旨在推进比较文学与比较文化研究,从跨文化的视角对社会学、文字学、城市学、哲学等等进行了比较文化研究。辑刊的学术价值较高,基本反映了这一领域的国内外学者前沿成果。本书可以看作是跨文化研究国际交流的一座重要的桥梁。

]

作者简介

[

乐黛云(1931-),北京大学中文系现代文学和比较文学教授,博士生导师;现任北京大学跨文化研究中心主任,北京外国语大学专聘教授,中法合办《跨文化对话》集刊主编。著有《比较文学原理》《比较文学与中国现代文学》《中国知识分子的形与神》《跨文化之桥》《跟踪比较文学学科的复兴之路》《涅槃与再生——在多元重构中复兴》《跨文化方法论初探》《中国小说的知识分子》(英文版)、《比较文学与中国——乐黛云海外讲演录》(英文版)。主编《中学西渐专题》8卷、《跨文化沟通个案丛书》14卷、《跨文化对话》集刊36辑。

]

目录

目 录
跨文化学方法论专栏
跨文化学在中国:成因与面向
——兼论汤一介对跨文化研究的三个观点(陈越光)
去年的雪到哪里去了?(﹝法﹞金丝燕)
汉字•文言文•章黄学派(王宁)
罗伯-格里耶的文学态度(﹝法﹞陈力川)
巴黎当代城市创新治理三例(﹝法﹞让居易)
传统中国与现代中国 (﹝法﹞陈宣良)
论西方现代艺术的边界 (潘公凯)
中国文化的世界性意义
——以启蒙思想与中国文化关系为视角(张西平)
回忆1980年斯德哥尔摩的巴特崇拜(﹝瑞典﹞贺拉斯•恩道尔)
中外文学交流史方法论
史料、识见与精神魅力
——《中外文学交流史》与《中国-日本卷》读后卮言(王向远)
观念、方法与实践
——以《中外文学交流史•中国-英国卷》为例(季进)
世界视阙 : 以《中外文学交流史•中国-法国卷》为例(袁筱一)
中法文学交流的历史图景和思想结构
——评《中外文学交流史•中国-法国卷》(车 琳)
一支奇葩 :《中外文学交流史•中国-印度卷》(孟昭毅)
一带一路上古老文明的交响与和鸣
——评《中外文学交流史•中国-阿拉伯卷》(林丰民 林哲)
《中外文学交流史•中国-东南亚卷》读后(李瑞腾)
评《中外文学交流史•中国-加拿大卷》(马森)
“古典”的诱惑与贫困
——评《中外文学交流史•中国-希腊、希伯来卷》( 杜心源)
纪念奥维德,开辟中罗人文交流的新天地
——在康斯坦察“奥维德”大学名誉博士授予仪式上的讲话(丁超)
钱林森、周宁主编17卷本《中外文学交流史》出版(闽桂斌)
《中外文学交流史•中国-中东欧卷》出版座谈会纪要(李仲云)
乡土与家国
主持人语:君子之耕(张沛)
梁漱溟的“建国运动”(董成龙)
孝道家国(﹝瑞士﹞杰鲁沙·麦考马克﹝爱尔兰﹞约翰·布莱尔)
贵州民间家神、家庙传统
——以贵州中部平播侯庙为例(犹家仲)
对话论坛
潜学斋访谈录(陈倩 钱林森)
“双喜”:陈美玲访谈录(﹝美﹞尼萨•帕玛尔)
“建造不稳定”:诗之职能(张博 ﹝法﹞伊夫•贝杰莱)
侨易学
二元论本体论与比较哲学方法论(﹝法﹞何重谊)
西哲影响下的中国现代哲学中“度”的产生 (﹝法﹞内善)
学术新探
汉学主义与东方主义关系辨正 (郭明浩)
满大人作家画像 :巴尔扎克1842年前后作品中的中国(﹝法﹞白纯相)
意大利人文主义思想家洛伦佐•瓦拉对德国宗教改革的影响(李婧敬)
中日关系书写的一个扭结点
——从日本郑成功研究知识史认识日本民族主义思潮的演进(寇淑婷)
对郭沫若思想“转向”的再解读
——从浪漫主义与革命文学的内在精神结构联系谈起(於璐)
论钱锺书对意大利审美主义传统的接受(罗新河)
《北京大学学报》研究(罗珊)
文化随笔
主持人语(余斌)
烛光集会亲历记(余斌)
学诗请从正音始(张沛)
书评
中国主体,世界问题
——评乐黛云《跨文化方法论初探》(张锦)
作者简介

封面

跨文化对话-第37辑

书名:跨文化对话-第37辑

作者:乐黛云

页数:601

定价:¥79.0

出版社:商务印书馆

出版日期:2017-09-01

ISBN:9787100154031

PDF电子书大小:106MB 高清扫描完整版

百度云下载:http://www.chendianrong.com/pdf

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注