列王纪研究

节选

[

《列王纪研究》是2005—2008年国家社科研究基金项目。《列王纪》是伊朗(波斯文)史诗,是世界文学名著。

]

内容简介

[

《列王纪研究》是2005—2008年国家社科研究基金项目。《列王纪》是伊朗(波斯文)史诗,是世界文学名著。
《列王纪》是伊朗伟大诗人菲尔多西(公元940年—公元1020年)以达里波斯语(又称近代波斯语,是伊朗和塔吉克通用语,阿富汗通用语之一)创作的世界闻名的伊朗民族英雄史诗。这部史诗长12万行,菲尔多西约于公元980年开始创作,到公元1020年*后完成,前后共用了40年时间。伊朗介于文明古国希腊和印度之间。这三大民族的语言同属印欧语系,伊朗曾经是沟通印度文明和希腊文明的桥梁。伊朗史诗《列王纪》与印度史诗和希腊史诗一样,都是世界文学的瑰宝。
《列王纪》与印度和希腊史诗都是它们各自古代光辉文明的体现和民族精神的结晶。由于产生于不同的历史文化环境,所以它们又各有特色。
《列王纪》的内容是描写从远古直到公元651年阿拉伯人入侵时的伊朗历代王朝的兴衰治乱。其中涉及50个国王统治时期的大事。它的内容恰如古代伊朗历代王朝的兴衰史。

]

作者简介

[

张鸿年,1931年生,北京大学教授,中国外国文学研究会理事。1956年毕业于北京大学俄罗斯语文文学系,1960年于北京大学东方语言文学系结业(波斯语专业,在职学习)。
  1992年获德黑兰大学国际波斯语研究中心文学奖,1998年获伊朗阿夫沙尔基金会历史文学奖,2000年伊朗总统哈塔米授予中伊文化交流杰出学者奖。
  著作:
《波斯语汉语词典》(主编之一)1981年;《波斯文学史》1993年;(《波斯文学》)(《伊朗现代文学》)1983年,中国百科全书词条;《波斯文学》(《简明东方文学史》波斯文学部分,季羡林主编)1987年;《波斯文学》(《东方文学史》波斯文学部分,季羡林主编)1995年。
译作:
波译汉:《波斯文学故事集》1983年;《蕾莉与马杰农》1986年;《果园》1989年;《列王纪——勇士鲁斯塔姆》2000年;《鲁拜集》1989年,2002年;《列王纪选》1991年;《波斯古代诗选》(主编,译者之一)1995年;《列王纪》(合译)2002年;《蔷薇园》2002年;《波斯故事》2007年;
汉译波:《中国史纲要》(翦伯赞著)1992年;《中国故事》1992年;《中国伊朗关系史》(《中西交通史料汇编》中有关中国伊朗关系部分,张星娘编注)2007年。

]

目录

一 文明古国伊朗二 雅利安人早期神话传说——印度和伊朗的共同文化渊源三 伊朗古代宗教琐罗亚斯德教四 历史巨变——阿拉伯人入侵 1.萨珊王朝的倾覆 2.阿拉伯人统治下的伊朗 3.舒毕思潮五 史诗《列王纪》的作者——伟大的诗人菲尔多西六《列王纪》的素材 1.民间故事和文史典籍 2.菲尔多西的创造性劳动七 《列王纪》内容介绍八《列王纪》的核心思想——向善的召唤 1.菲尔多西创作《列王纪》时的社会环境 2.《列王纪》是伊朗伊斯兰化前后社会之间的桥梁九 史诗中神话人物形象所体现的三善思想十 史诗中勇士故事和形象所体现的三善思想 1.史诗中主要勇士鲁斯塔姆 2.两位王子的震撼人心的悲剧 3.勇士故事中恶的代表人物 4.主张和平的土兰勇士形象 5.《列王纪》中的亚历山大传奇十一 历史故事部分所体现的三善思想 1.王权神授和王位承传 2.明君形象是善的体现 3.国王和勇士的关系十二 史诗中多姿多彩的妇女形象十三 《列王纪》的艺术特色 1.情节安排和人物塑造 2.史诗的抒情风格 3.描写战争的绚烂多彩的画卷 4.凝重如山流畅似水的语言 5.《列王纪》中的超自然因素十四 诗人与伽兹尼王朝国王玛赫穆德的冲突十五 《列王纪》与中国 1.《列王纪》中的中国 2.《列王纪》与《封神演义》 3.《列王纪》在中国的传播十六 《列王纪》在伊朗和世界文学中的地位和影响附录1 《列王纪》中的王朝世系附录2 《阿卜·曼苏尔王书序言》附录3 一首所谓的菲尔多西的讽刺诗附录4 本书作者拜谒诗人菲尔多西陵墓记参考书目

封面

列王纪研究

书名:列王纪研究

作者:张鸿年著

页数:190

定价:¥36.0

出版社:北京大学出版社

出版日期:2009-06-01

ISBN:9787301152478

PDF电子书大小:135MB 高清扫描完整版

百度云下载:http://www.chendianrong.com/pdf

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注