哈克贝利.费恩历险记-(中文导读英文版)

节选

[

**章 摩西和“赶牛人!”
你看过《汤姆·索亚历险记》吗?书的结尾是汤姆和我把强盗窃藏在山洞里的六千块金洋找到了,法官撒切尔替我们放利每人每天得一块金洋,达格丝寡妇收我做她的干儿子,我受不了她的正经规矩就溜走了。汤姆·索亚打算组织一伙强盗,要我回到寡妇身边,先做体面人才能加入。
  寡妇管我叫迷途羔羊,带我做饭前祷告,跟我讲摩西和“赶牛人”的故事,我对死去的人不感兴趣,我想抽烟,寡妇不让,可她自己闻鼻烟。
 她妹妹瓦岑小姐是个很瘦的老姑娘,戴着一副眼镜,逼着我学拼音,并跟我讲好多规矩,我说我想去地狱,不想跟她上天堂。我问她汤姆·索亚能不能上天堂,她说不能。这样我又能和他在一起了。晚上祷告后,我上楼本打算想点高兴的事,但是远处猫头鹰的笑声和夜鹰的嚎声以及野鬼的叫声,弄得我非常沮丧。
远处,镇上的钟声响了十二下,我掏出烟斗抽上一袋烟,隐隐约约听见那边发出的猫叫声,汤姆·索亚在等着我呢!
  第二章 秘密的誓词
我们踮着脚走到厨房附近时,我让树根绊了一跤,被坐在门口的瓦岑小姐的大个黑奴吉姆听到,他问:“谁在那里呀?”
他走过来,正好站在我们两个中间,我觉得浑身痒得难受,吉姆干脆坐在我和汤姆当中的地上,非要弄个明白,大概有六七分钟的样子,我们听到吉姆的呼噜声,就爬开了。
  我们偷偷溜到厨房拿了三支蜡烛,并在桌上放了五分钱,汤姆爬回吉姆那里,把他的帽子挂在头顶的一根树枝上,我们绕过花园墙,来到对面很陡的小山顶上。
从此以后,吉姆就对人说,他被妖怪迷惑住了,妖怪骑着他周游了全世界,他把那五分钱用绳子拴着,套在脖子上可以随时给人治病,只要在那钱上念几句咒,就能把妖怪叫来。许多黑人从四面八方来,把随身的东西都送给吉姆,只为看一眼那个钱,吉姆非常神气,对谁都不放在眼里。
我和汤姆走下山去,见到周·哈波和卞·罗介还有别的两三个孩子,我们乘一只小木船,在山根下一块大石壁旁上了岸。
汤姆指着丛林*密处的山洞,让我们起誓保守秘密,然后我们点起蜡烛来到一处又湿又冷、墙上挂满水珠的小屋似的地方,汤姆说:“我们成立汤姆·索亚团,谁要加入当众宣誓,用血写下名字。”汤姆宣布了誓约,其内容是每人都应效忠本团,不能泄密,若有人冒犯本团成员,命令谁去杀掉那人全家,谁都得执行命令,在没把本团的暗号十字砍在死尸胸脯之前,不许吃饭、睡觉,非本团成员不准使用暗号,若谁泄密,就割断喉咙,烧毁尸体,撒掉骨灰,用血涂去名字把他忘掉。
  有人提议把泄密者的全家都杀掉,可我没家人,就把瓦岑小姐提出来,大家说行。于是我们用针把手指扎破,挤出血来签名。大伙儿决定专门抢掠、谋杀。在大道上把公私马东一律拦住,把人杀死,抢劫他们的财宝,或者不把人杀死,把他们囚禁起来,等着被赎。
  随后大家选汤姆·索亚为正团长,周·哈波为副团长。然后就回家了。
  第三章 伏击阿拉伯人
早晨起来,瓦岑小姐因为我弄脏了衣服狠狠地教训了我一通。可是寡妇没骂我,只是把我的衣服都洗干净了。随后瓦岑小姐领我到小屋去祷告,说这样可以想要什么就得到什么。可我回想以往发现这个办法老是不管用。我问寡妇原因,她说祷告能得到的是些“精神礼物”,不是物质的,还告诫我要帮助别人,不要老想自己。我想了半天,没看出有什么好,也就不再为它操心了。
  爸爸有一年多没露面了,去年有人发现他在河里淹死了,仰面朝天漂在水面上。可我知道,淹死的男人不会仰面朝天的,老头子不久还会回来。
  我们隔几天就当一回强盗,玩了一段时间就不干了,但是这样常常进攻放猪的人和赶集的女人,一点儿意思也没有。一次,汤姆说得到情报,第二天有整队的西班牙商人和阿拉伯富翁要在好雷洞安营扎寨,他们带有大象、骆驼和“驮骡”,载满了钻石,并让我们预先埋伏,把人通通杀死,把财宝抢下来。第二天,我们一接到命令,就马上跳出树林,根本没有西班牙商人和财宝,只是一群主日学校的初级班学生在野餐,领队的老师反攻过来,我们扔下东西就跑了。
  我问汤姆·索亚为什么没有商人和钻石。他说魔术家把他们变成了主日学校的学生。我要找魔术家算账,汤姆说我们干不过他们。我建议找几个妖怪来帮忙。
汤姆说,把一盏旧锡灯或一个小铁圈用手一擦,妖怪就会一阵风似的跑来,你让他干什么就干什么,并说就是让他用金刚钻盖一座宫殿,里面装满了你想要的一切,他也能办到!
  我想他们真是一群傻蛋,干嘛不留着自己用呢?!
 我决定试一试,找了一盏旧锡灯,一个小铁环,跑到小树林里摩擦了一遍又一遍,出了一身汗,一点用也没有。
  第四章 毛球算卦
三四个月时间过去了,冬天到了。我一直在上学,但我对算术一点都不感兴趣,厌倦的时候就逃学。第二天的那顿板子对我不算什么,反而能使我振作起来。天不冷的时候我到林子里睡觉,那样真叫休息。
  一天早上,我在饭桌上不小心把盐罐儿打翻了,这预示着什么不好的兆头。我吃完饭就出去了,不知道还会遇到什么更坏的事情。我来到花园,地上的雪有一英尺厚,发现地上左靴子脚印的后跟上有个大钉子的十字架——一个避邪的十字架。
  我马上跑到法官撒切尔的家,他问我是不是取利钱的,半年总共一百五十多块呢,我说我不想要它了,连本钱也不想要了。他就在纸上写了些字说明我把自己的财产都卖给他了,然后给了我一块钱,我画了个押就走了。
  黑奴吉姆有个拳头大的毛球,他常用它耍把戏,说里面有神仙。晚上我去找他,告诉他我发现了爸爸的脚印,让他算一算爸爸想干什么。
  吉姆算了算说,你爸爸也拿不定主意干什么。他还说我命里遇到两个姑娘,应离水越远越好,卦上说我要死在断头台上。
  夜里我回到楼上卧室,爸爸在里面坐着呢!
  第五章 爸爸开始新生活
  爸爸快五十岁了,穿的衣服只是一身破烂布,鞋子也露着脚趾,帽项也陷了进去,像个锅盖似的。
 他坐在那里问我要钱。我告诉他我没有钱了。他说知道钱在法官那里,明天去找他要回来,又把我身上仅有的一块钱也拿走。第二天他喝醉了到法官家里闹,并说如果他不拿出钱来就到法院告他。
法官和寡妇来到法院,想当我的保护人。可新任审判官上任不久,说无论如何不能让一个做儿子的跟父亲散伙,法官和寡妇只好丢开不管了。
这下老头子高兴了,非让我给他钱,要不就用鞭子抽我,我到法官那里借了三块钱,爸爸拿去钱喝得烂醉,到处乱骂,闹到半夜,被法院判了一个星期的监禁。
他从看守所出来后,审判官劝他重新做人,并把他带回自己的公馆,打扮得干干净净,一起吃饭,要他戒酒,说得老头子直掉眼泪,下定决心重新做人。大家都很感动。接着老头子在保证书上画了押,审判官把老头子安排在楼上一间漂亮的屋子里,可是到了半夜他酒瘾大发,从窗上爬下楼来,用一件新衣服换了一瓶很猛的烧酒,爬回屋内,好好过了一下酒瘾。天快亮时他又爬到外面,从走廊上滚下来,把左胳膊摔断了,差点没痛死,审判官心里实在不好受,他认为要让老头子改邪归正,除非是让老头子死了!
  第六章 爸爸大战索命鬼
不久,老头子伤好了,他到法院告撒切尔,让他把钱交出来。爸爸因为我没停学,揍了我两回。
后来,他老去寡妇住的地方转,寡妇想让我变好,就警告他。他却说只有他自己才能管住我,让寡妇不要操心。一次,他用船把我带到上游的一片森林。
我们白天捕鱼打猎,到了晚上他就把门锁起来睡觉。这样我总没机会逃跑。隔几天他就会把我锁在屋里,出去用猎物换些烧酒,往往喝得烂醉并痛打我一顿。时间久了,我渐渐也喜欢上了这样懒惰的生活,除了挨鞭子这部分。
没过多久,爸爸动不动就又拿硬木棍打我,我实在受不下去了,决心想办法逃出来。于是我把屋里翻了个遍,居然找到一把生锈的、没把的锯,我给它抹了点油,在离门口*远的地方锯下一节木头,快完工时,听见爸爸的枪声在林子里响了,我忙把工具收起来,爸爸就回来了。
爸爸说,他的律师说人家总有办法拖着不开庭,并说寡妇要打官司做我的保护人。接着老头子又骂了起来。
老头子叫我到船上去取他带回来的东西,刚把东西运到小屋,天就快黑了。老头子又大喝了一阵,有点醉了,嚷嚷道:“这叫什么政府,算什么法律,人家刚把儿子养大,正要叫他做点事,来孝敬老子,可法律却跑来不依不饶,还给撒切尔撑腰,让我得不到自己的财产,一个人受这样的政府管,还能享受权利吗?”
  晚饭以后,爸爸又抱起酒瓶子。我揣摩等他一会儿醉得不省人事了,就把钥匙拿到手或是锯掉木头逃走。他喝了又喝,并没有睡,只是觉得难受,反倒是我睡着了。
  不知睡了多长时间,我被爸爸的尖叫声惊醒,他说有条蛇咬了他的脖子,让我帮他揪下来。可我没发现蛇,我从来没见过一个人眼睛里会显出这么惊慌的神气。他还用手在空中乱抓,说让小鬼抓着了。过了一会儿,他乏累了,静静地躺着哼哼,远处林子里猫头鹰和狼的叫声越发叫人觉得可怕。
  不久,他跳了起来,抄起一把大刀,在屋子里来回赶我,并管我叫追命鬼。他说只要杀掉我这个追命鬼我就没办法再追他的命了。我告诉他我是哈克,他惨笑一声,继续追我,一会儿,他累倒在地上,说先歇一歇再来杀我。
他很快打起盹来,我马上取下枪,用铁条探一探,知道枪筒里确实装好了弹药,就把枪口对准了爸爸。
  第七章 从爸爸眼皮底下跑掉
第二天早上,我被爸爸叫醒了。他问我拿枪干什么,我料想他不知道昨天晚上的事,就告诉有人想进屋来,可是我又叫不醒他,所以我只好埋伏起来。他让我去看看钓到鱼了没有,好预备早饭。我到河岸时发现涨水了。
 我沿着河岸往上游走去,看到有一只独木船漂了下来,就连衣服都没脱就游了过去,爬上船把它划到岸边。我想老头子看到船一定会非常高兴的,但是等了一会儿我就决定把船藏起来以便我逃跑的时候用。我刚把船藏好,就见老头子一个人顺着小道过来,我急忙装作在用力往上拖“拦河钩”的绳子,他却怪我慢手慢脚的。我谎称自己掉到水里去了,他并不怀疑,于是我们摘下五条大鱼就回家了。
 吃完早饭,刚刚睡了一会儿,爸爸就撑起身子,喝了一罐水叮嘱我,如果有人再来,一定要把他叫醒,他要用枪打死那个人,然后倒地睡着了。他说的话正好帮我出了个好主意。
 十二点钟左右,我们在河里捞到了一节木筏——九根木材连在一起的,然后就回去吃午饭了,他想早点到镇上去卖掉,于是下午三点左右的时候把我锁在屋里,用小船拖着木筏就动身走了。我认为晚上他回不来的,就立马拿出锯,把木头锯掉。这时他还没划到对岸,我早已经出来了。
  我把有用的东西都拿出来,搬到独木船上,并把枪也拿出来,藏在一个洞内,又把洞外也好好收拾了一遍,使别人看不出来里面的玄机。
我走进树林本打算打几只鸟,迎面碰见了一头野猪。我突然有了一个好主意,我一枪将它打死并拖回住处,用斧头砍破了房门,乱砸乱劈一阵,用猪血制造了现场。这时天就快要黑了,我将独木船漂到柳树底下拴好,只等月亮上来。然后吃了点东西,我心想他们一定会以为我被强盗杀死,扔进河里,并到处打捞我的尸体,追赶抢了东西的强盗!
我累得很,不知不觉睡着了,醒来的时候听见远处有摇桨的声音。隔着柳枝发现远处有一条小船,等它漂近,发现船上只有一个人,打我面前顺流而下,把船划到水流和缓的地方上了岸,那人正是爸爸,他今天没喝醉。
我一点也不敢耽搁,一口气划了二英里半,然后让船划向中流,我怕有人见到我,对我打招呼,就平平地躺在船底,让它随便漂着。我抽着烟,好好歇了一阵,这时我听见码头上人们闲谈的声音渐渐远去,我站起来,看见甲克森岛就在前面。
我没费多大工夫,就到了那儿,把船拴好,上了岸,走到树林里躺下,想在早饭前睡一觉。
  第八章 我宽恕了瓦岑小姐家的吉姆
我睡醒的时候,太阳已经很高,突然间听见“呼”的一声响,我隔着树叶看过去,发现一群人乘船从上游下来在向水里开枪,打算用这种方法让我的尸体浮起来。
  等船靠近时,我看见船上有爸爸,法官撒切尔及周·哈波和汤姆·索亚,还有许多人。人人都在谈论这起凶杀案,他们沿着小岛搜索了一圈,没发现什么后就开足马力向上游回家了。
我知道我可以安心了,我用毯子搭了个帐篷,把小船上的东西放在地下,捉了条大鲶鱼做了一顿晚饭吃,觉得满意极了。
  第四天我到整个岛上看看,打算知道整个小岛的情况。我在森林里乱跑一阵,忽然踩在一堆还在冒烟的火灰上,我忽然警觉起来,飞快地往回跑。我把东西又收拾到小船上,把灰撒开爬到树上去了。
  晚上,我饿极了,就划船过河到对岸做了顿晚饭。饭后把小船拴在老地方,打算睡在小船里,可怎么也睡不着,我一定要去看看谁和我一起藏在岛上。
  我乘小船来到岛尾,上了岸,朝白天见到火堆的地方走去,看见地上躺着一个人,头上蒙着一条毯子,我藏在他身后。天蒙蒙亮的时候,那人坐了起来,原来是瓦岑小姐家的吉姆。
  吉姆见到我,十分害怕,以为见到了鬼。我告诉他我还活着,吉姆说他是我被“杀”的那天晚上跑出来的,几天来,一直吃杨梅一类的东西,都饿坏了。我领他来到独木船停泊的地方,生火做了一顿早饭,吉姆使劲往肚子里装,因为他快饿死了。吉姆问我在小屋里被杀的人如果不是我那会是谁,我把事情都告诉他了,他说我耍的真漂亮。
我问吉姆为什么在这里,他说有天晚上听见老小姐对寡妇说打算为了八百块钱把他卖到奥尔良去,他就跑了出来,晚上爬上木筏,顺流游了下来,就到这里了。
吉姆现在想到自己值八百块钱,觉得自己很阔,感到很满足。

]

内容简介

[

The Adventures of Huckleberry Finn,中文译名《哈克贝利·费恩历险记》是19世纪末20世纪初*伟大的文学著作之一,其作者是美国著名作家马克·吐温。这是一部现实主义浪漫主义抒情交相辉映的作品,描写了两个少年为了追求自由生活所经历的惊险离奇的故事。
  故事发生在美国内战前的南方,聪明、善良、勇敢的白人少年哈克贝利为了追求自由的生活,逃亡到密西西比河上。在逃亡途中,他结识了从主人家出逃的勤劳朴实、热情诚实的黑奴吉姆。他们成了好朋友,一起漂泊在密西西比河上,沿途逃避追捕,经历了种种奇遇与坎坷,*后哈克贝利帮助吉姆获得了自由。
  本书一经出版,很快就成为当时*受关注和*畅销的文学作品,至今已被译成世界上几十种文字,曾经先后十多次被改编成电影、话剧和舞台剧。无论作为语言学习的课本,还是作为通俗的文学读本,本书对当代中国的青少年都将产生积极的影响。为了使读者能够了解英文故事概况,进而提高阅读速度和阅读水平,在每章的开始部分增加了中文导读。

]

作者简介

[

马克·吐温(Mark Twain,1835-1910)、近代美国著名作家,被誉为美国文学界的林肯、美国文学之父。《哈克贝利·费恩历险记》是其代表作之一。该书思想内容深刻,艺术风格独特。海明威曾说:”所有美国现代文学皆起源于马克·吐温的一本书,名叫《哈克贝利·费恩历险记》,这是我们前所未有的最佳之作。这部小说把现实主义的细致刻画和浪漫主义的抒情描写紧密结合,把人物心理的剖析和幽默风趣的想象紧密结合,自然而又生动地展现了美国南北战争前密西西比河流域的风土人情和社会面貌,既歌颂了追求自由的决心和毅力,也赞美了良知战胜社会偏见,还揭露了宗教礼法和奴隶制度对人性的扭曲。充分表现了马克·吐温无与伦比的艺术造诣。

]

目录

**章 摩西和赶牛人第二章 秘密的誓词第三章 伏击阿拉伯人第四章 毛球算卦第五章 爸爸开始新生活第六章 爸爸大战索命鬼第七章 从爸爸眼皮底下跑掉第八章 我宽恕了瓦岑小姐家的吉姆第九章 河上漂来死宅第十章 玩蛇皮的倒霉结果第十一章 他们在追我们第十二章 干脆把他丢下吧第十三章 破船上的抢劫第十四章 所罗门真的聪明吗第十五章 愚弄老吉姆第十六章 蛇皮又起作用了第十七章 古冉福家收留了我第十八章 为什么海奈的帽子掉了第十九章 公爵和皇太子来了第二十章 皇室在剖克卫都干些什么第二十一章 阿肯色的难题第二十二章 为什么乌合之众私刑治人失败第二十三章 皇帝的确卑鄙第二十四章 皇帝假扮成牧师第二十五章 除了落泪就是胡说第二十六章 我偷了皇帝的赃款第二十七章 物归彼得第二十八章 骗人实在不合算第二十九章 我在暴风雨中逃脱第三十章 黄金救了小偷的命第三十一章 不能在祷告中扯谎第三十二章 我有一个新的名字第三十三章 王权的可怜下场第三十四章 我们向吉姆祝贺第三十五章 阴谋诡计第三十六章 尽量帮助吉姆第三十七章 吉姆得到了辟邪馅饼第三十八章 “囚犯的心在这里碎了”第三十九章 汤姆写匿名信第四十章 绝妙的救人计划第四十一章 “一定是鬼怪”第四十二章 为什么他们不绞死吉姆第四十三章 再也没有什么可写的了

封面

哈克贝利.费恩历险记-(中文导读英文版)

书名:哈克贝利.费恩历险记-(中文导读英文版)

作者:(美)马克·吐温 原著,王勋 等编译

页数:360

定价:¥36.0

出版社:清华大学出版社

出版日期:2008-07-01

ISBN:9787302178996

PDF电子书大小:55MB 高清扫描完整版

百度云下载:http://www.chendianrong.com/pdf

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注