小王子

相关资料

[

  70多个《小王子》译本,为什么树才翻译的版本值得你用眼睛和耳朵一起读?区别于国内其他版本多是从英文版翻译,树才老师的版本是从法国人真正认可的法语原版直译;作为荣获法国政府教育骑士勋章的当代诗人,树才老师同时获得“徐志摩诗歌奖”和“中国桂冠诗歌翻译奖”,他的文字干净、优雅,这是每个读者的幸运,也是我们选择这个版本,作为李蕾姐姐读经典有声书开山之作的原因。——著名主持人 李蕾

因为要做录音台本,树才老师翻译的《小王子》,看得异常仔细,一字一句地读出来,那真实一字一句都敲在心头,看的头一遍,大概两个小时的时间里,不知道留了多少眼泪。——李蕾姐姐读经典 小王子有声版声音导演 郑枫

一定不会再有比树才先生翻译《小王子》更完美的了。因为他是一位天真得如同圣-埃克苏佩里一样的诗人,他的文字干净、优雅,这也该是每一个读者的幸运。——徐志摩诗歌奖得主 诗人何三坡

树才不仅自己写诗,还教孩子们如何写诗。他时刻保持着一颗童心。这一次,他以他的诗才和童心,精心翻译了这部大人写给小孩的杰作,相信中国的大人和小孩都可以更好地与小王子做朋友。——傅雷翻译奖评委会主席、北京大学法语系主任 董强

这个《小王子》打动人的地方,就是告诉我们,我们曾经都是小王子。——演员 黄磊

我在十年前就看过《小王子》,有一个画面一直到今天都特别强烈,就是你抬头看星星,会是亮的,会有一个人对你微笑。这本书带给我的是一种很温暖的感觉,里面有很多意味深长的哲理。——演员 周迅

圣-埃克苏佩里生前也是一名飞行家,曾经在驾驶飞机时迫降地球,与死神擦身而过。他之所以幸免于难,恐怕就是为了撰写《人类的大地》与《小王子》。一旦这个生命任务圆满达成,他又有什么理由继续流连人间? 他试着从地球启航高飞,历经许多失败与伤害,终于在蔚蓝的地中海实现了心愿。——日本动画导演 编剧作家宫 崎骏

我无法冷静地推荐《小王子》,我只能用极大的热情推崇它。——台湾绘本画家几米

如果我只有一个月的时间,只一个月,我便去看一本法国作家——圣-埃克苏佩里的《小王子》。

用一个月去看它,可以在一生里品味其中优美的情操与思想。——台湾女作家 旅行家 三毛

我想,应该把《小王子》译成各种文字,印行几亿册,让世界上每个孩子和每个尚可挽救的大人都读到,这样世界一定也会变得可爱起来。——当代学者 作家 哲学家周国平

《小王子》是每个人必读的心灵之书。——法国《读书》

《小王子》是为了大人而写的一部充满激情的寓言。——美国《纽约时报》

《小王子》以一种间接的方式使孩子们懂得一种道理。它击中了他们,深入到他们心中隐秘的地方,当他们可以明白的时候,它就像一束小小的光亮闪现出来。——《纽约先驱论坛报》

静静地翻完《小王子》,它如此纯真,不仅是有史以来极受欢迎的儿童故事,更是一则歌颂纯真智慧的寓言。——美国《时代周刊》

小王子这个永远的孩子是我们梦幻苍穹中的永不消逝的美丽神话。——法国国家图书馆

]

本书特色

[

作家榜官方推荐词:这是一本足以让您永葆童心的不朽经典,被全球亿万读者誉为人生必读书。遥远星球上的小王子,与美丽而骄傲的玫瑰吵架负气出走,在各星球漫游中,小王子遇到了傲慢的国王,一个任性的酒鬼,一个唯利是图的商人,一个死守教条的地理学家,*后来到地球上,试图找到治愈孤独和痛苦的良方。这时,他遇到一只渴望被驯养的狐狸,于是奇妙而令人惊叹的事情发生了……《小王子》犹如透亮的镜子,照出了荒唐的成人世界。它在提醒我们,只有爱,才是极高的哲学,才是我们活下去的理由。

]

内容简介

[

作家榜官方推荐词:

这是一本足以让您永葆童心的不朽经典,被优选亿万读者誉为人生推荐阅读书。

遥远星球上的小王子,与美丽而骄傲的玫瑰吵架负气出走,在各星球漫游中,小王子遇到了傲慢的国王,一个任性的酒鬼,一个唯利是图的商人,一个死守教条的地理学家,很后来到地球上,试图找到治愈孤独和痛苦的良方。

这时,他遇到一只渴望被驯养的狐狸,于是奇妙而令人惊叹的事情发生了……

《小王子》犹如透亮的镜子,照出了荒唐的成.人世界。它在提醒我们,只有爱,才是优选的哲学,才是我们活下去的专享理由。

]

作者简介

[

作者简介:安托万·德·圣-埃克苏佩里(1900—1944),法国传奇的诗人、小说家、飞行员。生于贵族家庭,四岁时父亲去世。六岁开始写诗。少年时个性叛逆,高中毕业投考海军学院落榜,一段时间在法国国家美术学院旁听。二十一岁应征入伍,成为部队飞行员,后因飞机失事身受重伤,被军方遣散,此后三年先后做过砖瓦厂会计、卡车推销员。二十六岁时成为航空公司雇员,工作之余热衷文学创作。四十四岁时,重返空军,在北非战场第九次执行勘察任务返航时离奇失踪,成为旷世之谜。

他的经典代表作《小王子》,平均每六个法国人就拥有一本,迄今被翻译成317种语言,征服了全球亿万读者,成为出版史上的奇迹之书。为纪念圣-埃克苏佩里,法国政府将他和小王子的形象印上钞票,国际天文学会分别以他的名字和小王子所在星球B612给宇宙的两颗小行星命名

译者简介:树才,法国政府教育骑士勋章得主。1965年生于浙江奉化,原名陈树才,著名诗人,翻译家。中国首位荣获法国政府教育骑士勋章的当代诗人;首位荣获 “徐志摩诗歌奖” 和“中国桂冠诗歌翻译奖”两项大奖的诗人。傅雷翻译出版奖评委,“十大好诗评选”终审评委。1983年至1987年就读于北京外国语学院法语系,开始文学创作,任文学社社长;1990年至1994年任中国驻塞内加尔大使馆外交官,期间笔耕不辍; 1997年应邀参加法国巴黎第四届国际诗歌节;2000年调入中国社会科学院外国文学研究所,潜心研究法国文学,将勒韦尔迪、夏尔、博纳富瓦、雅各泰、佩斯等法国大诗人的作品译介到汉语世界。2016年成为作家榜签约作家,翻译了法国人的心灵之书《小王子》,文学界人士盛赞,“一定不会再有比树才先生翻译《小王子》 更完美的了。因为他是一位天真得如同圣-埃克苏佩里一样的诗人,他的文字干净、优雅,这也该是每一个读者的幸运。”

]

封面

小王子

书名:小王子

作者:[法]安托万·德·圣-埃克苏佩里 著,树才 译

页数:136

定价:¥45.0

出版社:中信出版社

出版日期:2017-01-01

ISBN:9787508696027

PDF电子书大小:143MB 高清扫描完整版

百度云下载:http://www.chendianrong.com/pdf

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注