汉语专名词语层级性体系研究

节选

[

  《汉语专名词语层级性体系研究》:  (三)动物名  动物名不同于一般的动物名称,一般的动物名称是对不同种类动物的通称,即大到恐龙、老虎、狮子、大象,小到蚂蚁、蜂鸟、蚊子、绦虫的各类动物名称。这些一般的动物名称应属于名称当中的通名,也就是表示类别属性的名称。我们这里讲的动物名指的是具有专指性或特指性的动物名称,即具体指称某个特定动物的特指性专名。动物名是用来称呼某个个体性动物的,是人们为某个动物所取的名字,这个名字专属于这个动物所有,是这个动物区别于其他同类动物的代号或符号。  在人类社会中,人与人之间的交际是必不可少的,因此,存在于社会群体之中的每个成员都具有区别于其他成员的符号或代号——人名。作为动物来说,非人类社会的主角,为什么还会拥有像人的专指性符号一样的动物名呢?  “动物是有神经、有感觉、能运动的生命主体,是人类赖以生存的自然界中能够主动展示自己活力和魅力的成员,它们和我们人类之间总有着诸多天然的相似点,和我们的生活密切相关。”“动物是人类*亲密的朋友”,这是人类与动物之间关系的经典概括之语。动物名的获得,与动物和人类关系的密切程度是成正比的。所有动物之中,与人类的关系越密切的,越容易拥有属于自己的名字,反之,其只会像其他动物一样仅有一个表示类别的通名,而不会具有独特的、个性化的专名。这时的动物名,应该是此动物“身份”的象征,标示着它与人类的密切关系。  在动物名中,典型的、数量*多的、*被大家所熟悉的当属宠物名。宠物是所有动物当中与人类关系*为密切的,它和我们人类一样,生活在一个现实的家庭之中,受到人类万般宠爱,甚至成为一个特殊的家庭成员。在这种情况之下,宠物名的获得就变得水到渠成、顺理成章了。反倒是,一个身份是宠物的动物却没有属于自己的名字就会变得很奇怪,而不能被人们所接受。宠物与人类的特殊关系使宠物获得了其他动物所不具有的特殊身份(家庭成员),从而使得它们名正言顺地拥有了属于自己的名字。  除了宠物名,还存在其他的动物名。一个动物园中,有成千上万个动物,并不是每个动物都有名字,只有那些身份特别“尊贵”的动物,像大象、老虎、大熊猫等,或者是具有特殊“才艺”的表演明星,才有“资格”获得属于自己的名字。动物拥有名字是其“身份”“地位”的象征,如果一个普通动物取了一个名人的名字,那么不管是这个动物还是为动物命名的人都会引起人们的关注,这也不愧是网络时代快速吸引人眼球的“好方法”。  当然对于那些具有“特殊身份”的、充当政治、文化交流使者的动物明星们,是一定要有名字来称呼它们的,而且它们的名字是不能随便命名的,是要经过比较慎重的命名过程,从而得到具有某种寓意和趣味性的动物名。作为我国“国宝”的大熊猫外形憨态可掬,性情温柔,没有攻击性,是和平的象征,同时又能体现中国文化,因此是充当“外交使者”的*佳人选。中国与美国的“熊猫外交”*早始于20世纪70年代,作为“国礼”的大熊猫“玲玲”和“兴兴”进入了人们的视野,此后,又有14只大熊猫相继赠送给日本、法国、英国、墨西哥、西班牙等国,每只作为“外交使者”的大熊猫都有属于它们自己的美丽、独特的名字。被称为动物界“活化石”的大熊猫,把中国人民的和平愿望与美好祝福带向了世界各地。  ……

]

内容简介

[

  《汉语专名词语层级性体系研究》以现代汉语专名词语为研究对象,在系统论观点的指导下,从语言词汇的宏观视野出发,建立和描述汉语专名系统的整体框架。并在此基础上,对专名词语的意义和用法进行进一步的分析和概括,从而构建出汉语专名词语的层级性体系。在专名词语显著度理论和专名泛化的隐喻和转喻机制的理论支持下,按照专名词语与一般的普通词语的距离远近的判断标准,把专名词语系统分为专名词语基础层、专名词语中间层和专名词语扩展层。以专名词语的层级性体系构建为前提,深入分析每个层级专名词语的性质特征、范围和语用功能。

]

作者简介

[

  吕长凤,女,博士,硕士研究生导师。1974年生于黑龙江省延寿县,现为哈尔滨师范大学文学院汉语国际教育教研室主任、副教授。1997年毕业于哈尔滨师范大学中文系,2000年获哈尔滨师范大学汉语言文字学专业硕士学位,并留校任教,2012年毕业于南开大学文学院,获汉语言文字学专业博士学位。

]

目录

**章 绪论**节 研究的对象和理据一 专名与专名词语二 专名词语的界说三 专名词语与普通词语四 专名词语与术语五 专名词语研究综述第二节 课题的提出与研究的意义、方法一 课题的提出二 研究意义三 研究方法第三节 研究的理论基础一 词汇的系统性二 词汇的层级性三 认知语义观第四节 研究的主体框架第二章 汉语专名系统**节 汉语专名的构成单位一 专有名词二 专用短语第二节 汉语专名词语的分类一 生命类专名词语二 非生命类专名词语第三节 专名词语的命名一 专名词语的命名原则二 专名词语的命名方法第四节 专名词语的社会文化属性一 专名词语的民族性二 专名词语的区域性三 专名词语的时代性第五节 小结第三章 汉语专名词语层级性体系的构建**节 层级性体系构建的标准一 专名词语的意义二 构建汉语专名词语层级性体系的理据三 构建汉语专名词语层级性体系的标准第二节 汉语专名词语基础层一 专名词语基础层的性质特征二 专名词语基础层的范围三 基础层专名词语的语用分析第三节 汉语专名词语中间层一 专名词语中间层的性质特征二 专名词语中间层的范围三 中间层专名词语个案分析——“张三”的泛指性意义和用法第四节 汉语专名词语扩展层一 专名词语扩展层的性质特征二 专名词语扩展层的范围三 专名词语扩展层的辞格运用及功能分析第五节 小结第四章 专名词语的翻译问题**节 专名词语与翻译一 专名词语翻译的特殊性二 专名词语翻译的原则三 专名词语翻译的方法第二节 专名词语翻译的具体研究一 生命类专名词语翻译二 非生命类专名词语翻译第五章 专名词语的词典收录**节 专名词语与词典编纂一 专名词典的分类二 综合性词典的专名收录三 语文类词典的专名收录第二节 《现代汉语词典》专名词语收录一 《现代汉语词典》第6版专名词语收录的量性分析二 《现代汉语词典》第6版专名词语收录存在的问题第三节 小结第六章 结语一 本书的思路和主要观点二 本书的启示和意义三 本书的不足和展望参考文献后记

封面

汉语专名词语层级性体系研究

书名:汉语专名词语层级性体系研究

作者:吕长凤

页数:192

定价:¥48.0

出版社:中国社会科学出版社

出版日期:2016-12-01

ISBN:9787516187135

PDF电子书大小:86MB 高清扫描完整版

百度云下载:http://www.chendianrong.com/pdf

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注