译文40傲慢与偏见/译文40

本书特色

[

美国文学评论巨匠爱德蒙•威尔逊说:“在英国文学近一又四分之一世纪的历史上,曾发生过几次趣味的革命,惟独莎士比亚和简•奥斯丁经久不衰。”
《傲慢与偏见》是奥斯丁*为著名的一部作品。班纳特太太的毕生大志就是把五个闺女体面地嫁掉,故而总是把近旁有财产的单身汉看成某个女儿应得的一笔财产,于是有了几对青年男女跌宕起伏的分分合合。*终男女主人公放下了各自的傲慢与偏见,做出合乎自己道德的选择。作品充分表达了作者本人的婚姻观,强调经济利益和门第观念对婚恋的影响。
本书所辑50余幅原版插图生动再现经典场景,系19世纪末爱尔兰裔英国画家休•汤姆森所作,也是流传甚广、魅力独具的一套奥斯丁作品插画。

]

内容简介

[

《傲慢与偏见》是奥斯丁代表作,也是很受欢迎的一部作品。班纳特太太的毕生大志就是把五个闺女体面地嫁掉,故而总是把近旁有财产的单身汉看成某个女儿应得的一笔财产。于是有了几对青年男女跌宕起伏的分分合合。作品充分表达了作者本人的婚姻观,强调经济利益和门第观念对婚恋的影响。

]

作者简介

[

简•奥斯丁(1775—1817),英国著名女作家。在英国文学近一又四分之一世纪的历史上,曾发生过几次趣味的革命,惟独莎士比亚和简•奥斯丁经久不衰。

]

封面

译文40傲慢与偏见/译文40

书名:译文40傲慢与偏见/译文40

作者:[英]奥斯丁 著 王科一 译

页数:428

定价:¥29.0

出版社:上海译文出版社

出版日期:2017-06-01

ISBN:9787532778041

PDF电子书大小:104MB 高清扫描完整版

百度云下载:http://www.chendianrong.com/pdf

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注