一日情人

相关资料

[

,

  伊凡.克里玛是一位具有强大力量和独创精神的作家。他的作品是一种能从存在于国家强权压制以及由此而产生的精神压抑下的普通金属中提炼出金子的炼金术。
  ——《纽约时报》
  故事讲述的是建立感情联系、实现伟大爱情理想的尝试,不过最终均未成功。克里玛笔下的角色枉然地试图逃离父母为他们制定好路线的世界,这里没有道德,没有同情,没有爱也没有美。在这种孤独之外,还有一种孤独,那便是无法与上帝沟通,无法寻觅生活意义的孤独。
  ——海伦娜.高斯高娃(捷克裔瑞典文学批评家,翻译家)
  我敬重克里玛的一个原因,在于他不知疲倦地、有几回近乎是孤立无援地在为捷克语的美和纯粹而抗争。很少有人知道,他是除恰佩克以外被译介最多的捷克作家,他的作品在30个国家被译成29种文字。
  ——伊瑞.斯特朗斯基(捷克笔会中心主席)

]

本书特色

[

伊凡.克里玛是捷克当今文坛*为活跃的作家,有着巨大的创作力,与哈维尔、昆德拉并称为捷克文坛的“三驾马车”。本书收录了他钟爱的十二个爱情短篇,以二十世纪六七十年代为背景,小说里的情人们在一夜或一日间偶然相逢,通过错乱的情欲表达,宣泄出现实中的精神压抑,让人慢慢品味出背后的荒谬。这是关于爱的故事,除却爱情,没有其他。

 

]

内容简介

[

这是关于爱的故事,在苍茫绝望的年代,除却爱情,没有其他。

]

作者简介

[

当代捷克著名作家,一九三一年生于布拉格一个犹太人家庭,十岁时随父母被关进纳粹集中营,在那里度过三年。一九五六年毕业于布拉格查理大学评语言文学院,曾先后在多家杂志或出版社任编辑,同时创作剧本和小说。在长达二十年内,他的作品在捷克遭到完全禁止,只能以“地下文学”的形式在办内外读者流传,广受欢迎。克里玛与哈维尔、昆德拉被并称捷克文坛的“三驾马车”。二○○二年,克里玛获得捷克共和国杰出贡献奖章,此后又获得“卡夫卡奖”,成为该奖的首位捷克藉获奖者。             译者简介:        高兴,诗人、翻译家,中国作家协会会员。现为中国社会科学院外国文学所研究员,《世界文学》主编。曾以作家、翻译家、外交官和访问学者身份游历过欧美数十个国家。出版过《米兰.昆德拉传》、《东欧文学大花园》等专著和随笔集;主要译著有《梵高》、《可笑的爱》、《梦幻宫殿》等。

杜常婧,中国社会科学院研究人员,翻译作品有《白桦林》,《聚会》等。

]

目录

记忆,阅读,另一种目光(总序)/高兴在内心打开一条通往幸福的路(中译本前言)/高兴一、我的初恋米丽亚姆我的故土真话游戏走钢丝的人二、一日情人克拉拉与两位先生蜜月天空,地狱,天堂三、一夜情人海豆芽 带子马的处决爱情爱之空间

封面

一日情人

书名:一日情人

作者:(捷克)伊凡·克里玛(Ivan Klim

页数:294

定价:¥35.0

出版社:花城出版社

出版日期:2014-04-01

ISBN:9787536068612

PDF电子书大小:143MB 高清扫描完整版

百度云下载:http://www.chendianrong.com/pdf

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注