世界文学名有名译典藏全译插图本伊索寓言/长江名著名译(全译插图本)

本书特色

[

《伊索寓言》诞生于2500多年前的古希腊。它原名《埃索波斯故事集成》,明末时期由传教士引入中国,近代翻译家林纾首次将其译为“伊索寓言”,由此沿用至今。《伊索寓言》是世界上*部寓言故事集,入选“影响人类文化的100本书”。这些寓言不仅简单直白,谁都能读懂,而且是通向普遍人性的一扇门,体现着对生命、信义、善恶等的思考。

]

内容简介

[

★《伊索寓言》是世界上*部寓言故事集,入选“影响人类文化的100本书”。★作者伊索是古希腊著名的哲学家、文学家,与克雷洛夫、拉?封丹和莱辛并称世界四大寓言家。★本书选本精良,且由名家翻译,忠实地还原了作品的原貌。

]

作者简介

[

伊索(约前620年-前560年),古希腊著名的哲学家、文学家,与克雷洛夫、拉?封丹和莱辛并称世界四大寓言家。他曾可能是埃塞俄比亚人,后做过萨摩斯岛雅德蒙家的奴隶,并被转卖多次,但因知识渊博,聪颖过人,最后获得自由。伊索环游世界,为人们讲述他的极富哲理的寓言故事。

]

目录

狐狸和葡萄  饥肠辘辘的狐狸看到一串串诱人的葡萄沿着高高的树藤挂落下来,它用力往空中一跃,伸手去摘葡萄。但这完全是徒劳的,因为葡萄刚好在够不到的地方,所以狐狸只好放弃了。离开时,它悻悻然地说:“我想,那些葡萄虽然已经熟了,但现在看起来还很酸呢。”下金蛋的鹅一对夫妇幸运地拥有一只每天会下金蛋的鹅。尽管他们是那么幸运,但不久,他们开始认为这样致富不够快,猜想禽类的体内肯定有金块。于是,他们决定,把鹅宰了能立刻得到昂贵的金块。但是,当他们把鹅开膛破肚后,发现这只鹅只不过是像任何其它鹅一样。因此,他们既没有像希望的那样一夜暴富,也再享受不到日进斗金了。贪婪会导致失去一切。猫和老鼠有一幢房子曾经有老鼠出没。一只猫得知此事后,自言自语道:“那正是适合我的地方。”于是,它来到房子门口站岗,把老鼠一只只抓来吃了。终于,老鼠再也不能在那里待下去了,它们决定回自己的洞里待着。“那是有点棘手的,”猫自言自语,“唯一能做的就是使个把戏把它们骗出来。”它细细琢磨了一下,然后爬上墙,把后腿挂在一个钩子上,让自己挂下来装死。不久,一只老鼠从隐蔽处出现,看到猫悬挂在那儿。“啊哈!”它大喊道,“女士,我想你太聪明了,这毫无疑问,但是,即使你把自己变成一只食品袋悬挂在那儿,也休想让我们靠近你半步,免得你抓住我们。”如果你聪明的话,就不会被敌人伪装的假象所蒙骗。”

封面

世界文学名有名译典藏全译插图本伊索寓言/长江名著名译(全译插图本)

书名:世界文学名有名译典藏全译插图本伊索寓言/长江名著名译(全译插图本)

作者:(古希腊)伊索

页数:208

定价:¥28.0

出版社:长江文艺出版社

出版日期:2017-07-01

ISBN:9787570202362

PDF电子书大小:142MB 高清扫描完整版

百度云下载:http://www.chendianrong.com/pdf

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注