[百度网盘]英语翻译理论与实用性翻译人才培养研究 PDF

[百度网盘]英语翻译理论与实用性翻译人才培养研究 PDF

内容简介

《英语翻译理论与实用性翻译人才培养研究》一书主要从英语翻译的基础理论出发,在英语翻译的原则之上,深入、系统地从英语翻译概述、中外翻译主要理论、英语翻译理论教学的发展、实用性翻译人才培养目标与培养模式、实用性翻译人才的笔译能力培养、实用性翻译人才的口译能力培养、实用性翻译人才的国际化方向培养等七个方面分析了英语翻译理论与人才培养方面的内容。本书运用理论与实践相结合的方法,对英语翻译理论与实用性翻译人才培养等相关的内容进行了全面地论述。总体而言,本书对于读者、研究者来说意义非凡,对我国翻译人才的培养必然产生强大推动力。

作者简介

刘珊珊,山东聊城人,硕士研究生,现为聊城大学东昌学院外国语系教师。主持省部级课题2项,参与省部级课题3项、市级课题4项;发表论文10余篇,参编教材1部。

目录

第一章英语翻译概述
第一节翻译的界定
第二节翻译的分类与过程
第三节翻译对译者的素质要求
第二章中外翻译主要理论
第一节中国翻译主要理论
第二节外国翻译主要理论
第三章英语翻译理论教学的发展
第一节英语翻译教学的理论基础与原则
第二节国内英语翻译教学的发展
第三节国外英语翻译教学的发展
第四节英语翻译教学的新模式与新理念
第四章实用性翻译人才培养目标与培养模式
第一节实用性翻译人才的培养目标
第二节实用性翻译人才的培养模式
第三节实用性翻译人才的多元化培养路径
第五章实用性翻译人才的笔译能力培养
第一节笔译能力培养概述
第二节笔译的翻译过程研究
第三节译语生成能力的构成
第六章实用性翻译人才的口译能力培养
第一节口译概述与能力构成
第二节听辨能力的培养
第三节逻辑提取能力的构成与发展
第四节言语生成能力的构成与发展
第七章实用性翻译人才的国际化方向培养
第一节国际化及其翻译人才概述
第二节国际化翻译人才培养的理论基础与价值取向
第三节国际化翻译人才培养策略
参考文献