国外术语工作及术语立法状况
本书特色
[
本书介绍了中国语言立法现状、语言文字立法的发展趋势以及法国、加拿大、美国、日本、阿拉伯、德国、意大利、韩国、俄罗斯、瑞士和比利时、澳大利亚等十几个国家的术语立法状况和术语的研究现状,附录有国外术语立法条款的汇总及国际术语规范概要,内容全面、系统,对我国汉语术语的研究、语言规划和术语立法等都有很好的借鉴作用。
]
内容简介
[
本书介绍了法国、加拿大、美国、日本、阿拉伯、德国、意大利、韩国、俄罗斯、瑞士和比利时、澳大利亚等十几个国家的术语立法状况和术语的研究现状,内容较新,对我国汉语术语的研究和术语立法等提供了很好的借鉴。
]
作者简介
[
刘和平,博士,毕业院校于巴黎索邦大学-ESI,现北京语言大学教授,高翻学院院长。研究方向是口笔译实践、翻译教学、翻译理论、中法跨文化研究。主讲课程包括交替传译、同声传译、法汉互译、基础翻译、科技翻译、经济翻译、谈判翻译、中法跨文化研究、翻译理论。现任中国翻译资格(水平)考试委员会副主任、中国翻译协会理事、中国翻译协会翻译理论与教学委员会副主任、对外传播委员会委员、《中国翻译》编委、北京市译协常务理事。
]
封面
书名:国外术语工作及术语立法状况
作者:刘和平
页数:129
定价:¥28.0
出版社:商务印书馆
出版日期:2017-03-01
ISBN:9787100127783
PDF电子书大小:74MB 高清扫描完整版
本文标题:《国外术语工作及术语立法状况》PDF下载
资源仅供学习参考,禁止用于商业用途,请在下载后24小时内删除!