佐藤春夫与中国古典诗歌研究-以《车尘集》伟研究视角

本书特色

[

佐藤春夫既是日本近代诗人、作家,也是与中国古典文学渊源深厚的评论家、翻译家,尤其是其中国古典翻译诗集《车尘集》,一直受到日本读者的好评。
  《佐藤春夫与中国古典诗歌研究:以为研究视角》以《车尘集》为例,研究佐藤春夫与中国古典诗歌的关系,主要由六部分构成。部分分析了佐藤春夫的多重文学家形象。第二部分从当时的社会和文化语境入手,综合考察了《车尘集》的成书背景。第三部分在梳理既往研究成果的基础上,考证了《车尘集》原典底本的由来。第四部分从正文的选编入手,探究了佐藤选编题材和结构中体现出的文化意识。第五部分从《车尘集》的文本出发,探究了佐藤的翻译方法和翻译效果。第六部分探讨了《车尘集》副文本中体现的佐藤的审美情趣。后综合《车尘集》的成书过程,分析了佐藤春夫的中国观。
  《佐藤春夫与中国古典诗歌研究:以为研究视角》力图将佐藤春夫与中国古典诗歌的关系置放于美学性、政治性、文学性的整合面上进行综合探讨,以此来还原一个真实的、全面的佐藤春夫。

]

作者简介

[

张剑,湖南科技学院外国语学院副院长,副教授。主要从事日本文学、中日文学关系研究。在《湖南大学学报(社会科学版)》、《解放军外国语学院学报》等刊物上发表论文30余篇。主持湖南省哲学社会科学基金项目、湖南省社会科学成果评审委员会项目等各级各类课题9项。

]

目录

绪论章 佐藤春夫的文学之路一 厚重的家学启蒙二 跌宕的成长际遇三 惊艳文坛的唯美主义作家四 东洋的“”诗人五 “国策作家”的转向六 小结第二章 《车尘集》立书之背景一 “训读”的历史天地二 “欧化”的政治社会三 “趣味”的文化语境第三章 《车尘集》原典底本研究一 《车尘集》原典底本的既往研究论考二 对《车尘集》原典底本范围的确定三 《车尘集》原典底本考据四 《车尘集》原典底本的确认五 小结第四章 《车尘集》正文编选研究一 基于“女性崇拜”文化意识的编选观二 “雪月花”恋歌搭建的《车尘集》正文结构三 小结第五章 《车尘集》翻译研究一 《车尘集》诗歌译文文本分析二 《车尘集》翻译方法与技巧及翻译策略研究三 小结第六章 《车尘集》副文本研究一 标题——预设的心理通道二 序文——“物是人非”中美的永存三 跋文——箜篌之音的传响四 附录——的应和五 小结第七章 《车尘集》成书与佐藤春夫的中国观一 《车尘集》与文化民族主义二 《车尘集》成书与芥川龙之介三 小结参考文献后记

封面

佐藤春夫与中国古典诗歌研究-以《车尘集》伟研究视角

书名:佐藤春夫与中国古典诗歌研究-以《车尘集》伟研究视角

作者:张剑

页数:287

定价:¥78.0

出版社:中国社会科学出版社

出版日期:2017-10-01

ISBN:9787520311083

PDF电子书大小:36MB 高清扫描完整版



本文标题:《佐藤春夫与中国古典诗歌研究-以《车尘集》伟研究视角》PDF下载

资源仅供学习参考,禁止用于商业用途,请在下载后24小时内删除!