德国早期浪漫派的世界文学观
内容简介
[
德国早期浪漫主义文学时期的“世界文学”观注重对外国文学作品的翻译以及对德国中古传统文学的重新编译,使得当时的德国在18世纪末、19世纪初出现了一次空前的翻译高潮。早期浪漫主义者无论是从理论上还是实践上,都兼顾文学创作和文学翻译及评述活动。特别是奥·威·施勒格尔、蒂克等早期浪漫主义文学的主要代表人物都勤勉致力于对他国文学的译介活动,主张从多维度视角对他国文学或古德语文学进行学习与借鉴,包括跨语言、跨地域、跨时间的文学作品,他们都认为有值得学习与借鉴之处。这其中主要是对莎士比亚、塞万提斯等文学大家的著名文学作品的翻译和介绍。
]
目录
**章 引言
**节 德国早期浪漫主义文学
第二节 关于“世界文学”的概念
一、歌德提出的“世界文学”概念
二、启蒙运动时期的“世界文学运动”
三、马克思、恩格斯的“世界文学”观
第三节 德国早期浪漫派的世界文学观
第二章 德国早期浪漫派的世界文学观产生的历史背景
**节 浪漫主义文学是启蒙运动的延续和发展
第二节 德国早期浪漫派的世界文学观产生的社会背景
一、文学市场与读书革命
二、市民阶层的崛起
三、文学翻译活动的繁荣发展
第三节 德国早期浪漫派的世界文学观与诠释学
一、浪漫主义诠释学
封面
书名:德国早期浪漫派的世界文学观
作者:刘学慧 著
页数:166
定价:¥28.0
出版社:旅游教育出版社
出版日期:2011-10-01
ISBN:9787563720798
PDF电子书大小:124MB 高清扫描完整版
本文标题:《德国早期浪漫派的世界文学观》PDF下载
资源仅供学习参考,禁止用于商业用途,请在下载后24小时内删除!