英汉笔译实务
本书特色
[
本书分为上、下两编。上编为应用翻译,下编为文学翻译。共计九章。每章都包括文体特征、翻译实例与评析、笔译实务、专题链接几部分,每章后都附有笔译实务的参考译文,可供翻译硕士专业师生参考使用。
]
内容简介
[
《英汉笔译实务》本书分为上、下两编。上编为应用翻译, 下编为文学翻译。共计九章。每章都包括文体特征、翻译实例与评析、笔译实务、专题链接几部分, 每章后都附有笔译实务的参考译文。
]
作者简介
[
方兴,文学学士、文学硕士、哲学博士,美国西东大学人文学院访问学者(2002—2003),主要从事语言哲学、英汉对比与翻译研究,现任职于武汉大学外国语学院翻译系,教授、博士生导师,已出版个人著作5部,译著4部,在专业核心期刊发表学术论文多篇。
]
封面
书名:英汉笔译实务
作者:方兴编著
页数:228
定价:¥32.0
出版社:武汉大学出版社
出版日期:2016-06-01
ISBN:9787307177376
PDF电子书大小:72MB 高清扫描完整版
本文标题:《英汉笔译实务》PDF下载
资源仅供学习参考,禁止用于商业用途,请在下载后24小时内删除!