东方剑桥商务英语应用英语系列实用英语翻译教程

内容简介

[

实用英语翻译能力是从事国际化工作和提升专业水平的必要条件。本书是一本系统论述实用翻译理念和翻译技巧的指导用书,旨在帮助英语学习者继续提高翻译能力,加深对实用领域英汉文本的了解。本书译例涉及宾馆、高校、企业、城市、致辞、保险、银行、合同、服装、进出口、招标、产品、用户指南、风景点和广告等领域,体现了“实用’:的真正内涵,便于学习者很快应用学过的翻译技能服务社会。

]

目录

Chapter 1 直译与意译 Ⅰ 翻译技巧 Ⅱ 特色词汇 Ⅲ 典型旬式 Ⅳ 宾馆案例 Ⅴ 案例翻译技巧分析 Ⅵ 翻译实战 Ⅶ 实战译文Chapter 2 确定词义法 Ⅰ 翻译技巧 Ⅱ 特色词汇 Ⅲ 典型旬式 Ⅳ 宾馆案例 Ⅴ 案例翻译技巧分析 Ⅵ 翻译实战 Ⅶ 实战译文Chapter 3 增词法 Ⅰ 翻译技巧 Ⅱ 特色词汇 Ⅲ 典型旬式 Ⅳ 宾馆案例 Ⅴ 案例翻译技巧分析 Ⅵ 翻译实战 Ⅶ 实战译文Chapter 4 省略法Chapter 5 语序变换法Chapter 6 反译法Chapter 7 主被运转换法Chapter 8 词类转换法Chapter 9 无主句翻译Chapter 10 长句翻译Chapter 11 解释性翻译Chapter 12 四字词组翻译Chapter 13 数字翻译Chapter 14 名称翻译Chapter 15 特殊句特翻译参考文献

封面

东方剑桥商务英语应用英语系列实用英语翻译教程

书名:东方剑桥商务英语应用英语系列实用英语翻译教程

作者:编者:张作功//裘姬新

页数:235

定价:¥39.0

出版社:浙江大学出版社

出版日期:2011-08-01

ISBN:9787308090575

PDF电子书大小:77MB 高清扫描完整版



本文标题:《东方剑桥商务英语应用英语系列实用英语翻译教程》PDF下载

资源仅供学习参考,禁止用于商业用途,请在下载后24小时内删除!