汉英笔译
本书特色
[
本书在关注汉英翻译中的基本问题和特殊问题之外,重点介绍了汉英翻译的常用技巧,并辅之以各类单句和篇章练习,同时对练习提供参考译文和详细解析,旨在为翻译专业学习者提供全面的指导,提升其翻译能力。
]
内容简介
[
汉英笔译的主要特色包括:
1) 注重翻译实践能力,以翻译技巧讲解和训练为主,也关注相关的理论问题,初步引入英汉语言对比的概念。
2) 注重文本分析,所有篇章练习都在文体特征、翻译目标等层面进行比较详细的分析介绍。
3) 全书以简明的英语编写,有利于提高翻译学习者的英语表达能力。
]
作者简介
[
叶子南,美国明德学院蒙特雷国际研究学院教授,长期从事英汉互译教学,并进行相关的理论研究。近年来已出版多部著作,包括《高级翻译理论与实践》《翻译对话录》等。施晓菁,美国明德学院蒙特雷国际研究学院教授,主要从事口译教学和实践,是国际知名口译员,曾长期在联合国口译部门工作。
]
封面
书名:汉英笔译
作者:叶子南
页数:256
定价:¥35.9
出版社:外语教学与研究出版社
出版日期:2016-11-01
ISBN:9787513582728
PDF电子书大小:86MB 高清扫描完整版
本文标题:《汉英笔译》PDF下载
资源仅供学习参考,禁止用于商业用途,请在下载后24小时内删除!