内容简介
本书由两部分构成:第一部分,翻译技巧简介,从分析英汉文化语言特点入手,论述了如何在不同的语境下诠释词义,如何使译文能够忠实地再现原文的思想、风格;第二部分,翻译实例及附录部分:商务金融词汇表。
搜索PDF电子书免费下载。读研,最重要的是能力的提升,而不是单纯的学习知识!
本书由两部分构成:第一部分,翻译技巧简介,从分析英汉文化语言特点入手,论述了如何在不同的语境下诠释词义,如何使译文能够忠实地再现原文的思想、风格;第二部分,翻译实例及附录部分:商务金融词汇表。