古稀腊抒情诗选-水建馥译文集

节选

[

水建馥翻译的这本《古希腊抒情诗选》收录了由荷马、柏拉图、亚里士多德等编写的关于死亡、爱情、幸福、勇士等的抒情诗100多首,包括:《赫克托尔与安德洛玛刻话别》、《哈墨迪与阿里托格同》、《我的心,你要沉着》、《没有爱情便没有欢乐》、《凭木石和技艺》、《我是一匹夺标的快马》等。字里行间充满了诗意,处处体现出古希腊人的哲学观。

]

本书特色

[

水建馥翻译的这本《古希腊抒情诗选》收录了由荷马、柏拉图、亚里士多德等编写的关于死亡、爱情、幸福、勇士等的抒情诗100多首,包括:《赫克托尔与安德洛玛刻话别》、《哈墨迪与阿里托格同》、《我的心,你要沉着》、《没有爱情便没有欢乐》、《凭木石和技艺》、《我是一匹夺标的快马》等。字里行间充满了诗意,处处体现出古希腊人的哲学观。

]

内容简介

[

荷马等编著的这本《古希腊抒情诗选》是《水建 馥译文集》中的一本,共16.5万字。
     古希腊一般以长篇史诗为世人所知,《古希腊抒 情诗选》中选录的则是公元前七世纪以来以不同诗体 呈现的关于死亡、爱情、幸福、勇士等的抒情诗。古 希腊的抒情诗很像我国的《诗经》,有古人对自然的 质朴理解,有对淳朴爱情的追求,有对勇士的歌颂… …字里行间充满了诗意,处处体现出古希腊人的哲学 观。
     本书不仅直接从古希腊语译出,水老还对很多诗 作出了注解,或分析、或补充、或表达自己翻译过程 中的体会和看法,语言简洁明畅。除了严谨的治学态 度,水先生玲珑剔透、信达文雅的文字更是为本书增 色不少。尽管已经过去了20余年,该书的译文还是无 人能够超越。读着手中的诗行,或是充满哲思,或是 散发着阵阵清新质朴的气息,正如早逝的散文家苇岸 先生所评述的那样:“这是远古传来的清晰而亲切的 声音,朴素之源,表饰未生的原质,到达事物核心* 短的路程,舒畅的思想,每个时代都饮用的空气,现 代世界面貌的依据,人类灵魂的保存。”

]

目录

译者序荷马世代如落叶赫克托尔与安德洛玛刻话别赫西奥德冬日蝉鸣时节无名氏恋歌燕子歌看人心肠幸福四要素哈墨迪与阿里托格同山乡蟹与蛇 译者序荷马  世代如落叶  赫克托尔与安德洛玛刻话别赫西奥德  冬日  蝉鸣时节无名氏  恋歌  燕子歌  看人心肠  幸福四要素  哈墨迪与阿里托格同  山乡  蟹与蛇  我愿  朋友  蝎子  不知足库里亚  花衣提尔泰奥斯  赴战  劝诫诗  战歌  赞勇士阿尔基洛科斯  诗人之矛  诗人之盾  海上  我的心,你要沉着  将军  神的奖罚  俭朴生活卡利诺斯  号召米姆奈尔摩斯  我们都是绿叶  太阳神  没有爱情便没有欢乐阿尔克曼  翡翠  无题  夜梭伦  正义  两人一样富足  如果你们悲惨  忠告  许多坏人有钱  无题泰尔潘德罗斯  斯巴达阿尔凯奥斯  凭木石和技艺  进酒歌  海上风暴泰奥格尼斯  去国行  友爱  知人难  得失  我的心啊  自知知人  我是一匹夺标的快马  宽容  致友人萨福  无题  赠别  致阿尔凯奥斯  暮色  新娘  明月  夜  致阿佛洛狄忒  在我看来那人有如天神  清流边  致安那托利亚  死  女儿克勒布罗斯  墓志诗塞诺法涅斯  讽刺诗  造神  真知难  时间  讽刺诗  海阿那克里翁  阿伽同  墓志  墓志  饮酒歌  我不喜欢那人  无题  向酒神祈求  爱神飞过我身旁  眼光顾盼如处女的少年斯特西科罗斯  春天的歌伊比科斯  爱情  诗人的爱情西摩尼得斯  悲歌  悲歌  人力微小  温泉关凭吊  悼歌  德行  达娜埃  致斯科帕斯  俄耳甫斯  夜声  雅典烈士  烈士纪念碑  英雄墓  碑铭诗  提摩玛科斯  友人墓  悼爱犬  提摩克瑞翁  献给长矛的诗埃斯库罗斯  普罗米修斯的独白品达罗斯  献给卡玛里那城的普骚米斯的颂歌  献给库瑞涅城的阿刻西拉巴克基利得斯  和平颂  天命  人生  饮酒歌——为阿明塔斯之子亚历山大而作  奉祀西风彼翁  致晚星  哀阿多尼斯索福克勒斯  战无不胜的爱情呀柏拉图  星  乡间的音乐  厄瑞特里亚人亚里士多德  致荣誉欧波利斯  爱情是没有翅膀的安提法奈斯  逢迎拍马的职业米南德  我亲爱的土地  技艺给人安慰忒奥克里托斯  收麦子的人  欢会歌  偷蜜者卡利马科斯  赫拉克利图斯后记

封面

古稀腊抒情诗选-水建馥译文集

书名:古稀腊抒情诗选-水建馥译文集

作者:荷马

页数:291

定价:¥32.0

出版社:商务印书馆

出版日期:2013-10-01

ISBN:9787100100786

PDF电子书大小:148MB 高清扫描完整版

百度云下载:http://www.chendianrong.com/pdf

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注