马塞尔.普鲁斯特

本书特色

[

《马塞尔·普鲁斯特》引介自企鹅人生(penguin lives)书系中的《普鲁斯特传》,作者爱德蒙·怀特是英国知名的小说家、文学评论家,其作品曾荣获美国文学艺术学会古根海姆奖(guggenheim fellowship)。在这部小传中,作者从独特的角度——普鲁斯特的同性恋倾向——出发回顾、分析了普鲁斯特的童年时代、生活经历和主要作品。
  整部传记的写作耐心、充满同情理解和深刻的洞察,作者巧妙地在两点之间寻求着平衡:**点是描述普鲁斯特个人生活和精神特性,第二点是分析作品中的经过普鲁斯特卓越写作能力过滤另一个纯文学的世界。

]

内容简介

[

马塞尔·普鲁斯特1871年7月10日出生于一个富有的中产阶级家庭。他的母亲是二十一岁的巴黎女子让娜·维尔(jeanne weil),她是富有的股票经纪人纳特·维尔(nathé weil)的女儿。她的叔祖阿道夫·克雷米耶(adolphe crémieux)是参议员,去世时举行了国葬;阿道夫还是全球犹太人联盟的主席。让娜·维尔的母亲阿黛勒(adèle)——正如《追忆似水年华》中叙事者的祖母——是位有教养的女子,爱好文学,尤其钟爱塞维涅夫人(madame de sévigné)的书信,塞维涅夫人是路易十四的女侍,她带着几近浪漫的情怀爱着自己的女儿——塞维涅母女的单边关系成为索顿·怀尔德(thornton wilder)写作《圣路易·莱之桥》(the bridge of san luis rey)的灵感。这种强烈的亲密感事实上也是马塞尔同母亲关系的特点,他们两人难分难解,频繁争执(常常因为他的懒惰和缺乏毅力),但总是一旦和好便又投入对方的怀抱。他们母子同样热爱音乐和文学;她会讲、会读德文与英文。她记忆超群,能背诵大段拉辛的戏剧;她临终时引用的是拉封丹的话:“如果你不是罗马人,至少在行动上要配得上罗马人。”马塞尔继承了母亲背诵诗歌的爱好,记得大段雨果、拉辛和波德莱尔的诗句。*重要的是,马塞尔和母亲都爱温和而讽刺地嘲笑周围的人们;她在给他的信中以同样刻薄的观察力和善意又辛辣风趣的方式,取笑在度假地或旅店的其他客人,这将在今后启发他写下大量*出色的文字。

]

作者简介

[

埃德蒙德·怀特(Edmund White),生于1940年,美国当代重量级同志小说家,1983年荣获顾根涵研究基金及美国国家艺术学院文学奖;1993年获法国政府颁发法国艺文骑士奖。同时以《惹内传》获得美国国家评论书卷奖。著作:《已婚男人》《男孩故事》《普鲁斯特》《美丽的空屋》《离别交响曲》等书。截至目前已有十部作品翻译成法文,包括其权威性作品《惹内传》。

]

目录

**章 第二章第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 参考书目

封面

马塞尔.普鲁斯特

书名:马塞尔.普鲁斯特

作者:怀特

页数:184

定价:¥32.0

出版社:生活.读书.新知三联书店

出版日期:2014-01-01

ISBN:9787108047748

PDF电子书大小:67MB 高清扫描完整版

百度云下载:http://www.chendianrong.com/pdf

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注