傲慢与偏见(名著名译汉英双语文库)

本书特色

[

《傲慢与偏见》是英国小说家奥斯汀的代表作,是一部描写爱情与婚姻的经典小说。作品以男女主人公达西和伊丽莎白由于傲慢和偏见而产生的爱情纠葛为线索,共计描写了四起姻缘——伊丽莎白与达西、简与宾利、莉迪亚与威克姆、夏洛蒂与柯林斯,充分说明了“没有爱情可千万不能结婚”的道理。它是作者*富于喜剧色彩、也*引人入胜的一部作品。

]

内容简介

[

科学,一定要读*前沿的书;
文学,一定要读*经典的书。
名家名译:在精妙的语句中学习经典文学语言的艺术,深入体悟世界名著精髓。
“名著名译汉英双语文库”甄选八部英语文学史上的传世经典,诚邀孙致礼、唐慧心、王永年、董衡巽、黄健人等翻译大家倾力打造,字里行间闪烁才华与睿智的永恒光芒,为您奉献中英双语的文学盛宴。

孙致礼,我国著名翻译家及翻译理论家,解放军外国语学院教授、博士生导师,中国翻译协会常务理事。1979年开始翻译英美文学作品,已发表译作33余部,其中包括简?奥斯丁的《傲慢与偏见》等全部六部小说,艾米丽?勃朗特的《呼啸山庄》,托马斯?哈代的《德伯维尔家的苔丝》和海明威的《永别了,武器》、《老人与海》等经典名著。其翻译作品和学术论著在我国翻译界享有很高的威望和知名度。

 
《傲慢与偏见》(名著名译汉英双语文库)一个态度傲慢,一个心怀偏见,却成就了*美满的姻缘。被改编为影视作品次数*多的浪漫爱情经典著名翻译家孙致礼先生经典译文。

“名著名译汉英双语文库”(**辑)包括八本:《傲慢与偏见》、《理智与情感》、《呼啸山庄》、《德伯维尔家的苔丝》、《老人与海》、《欧?亨利短篇小说选》、《马克?吐温短篇小说选》、《简?爱》。
 
名著名译汉英双语文库:
德伯维尔家的苔丝(名著名译汉英双语文库),
点击进入:
理智与情感(名著名译汉英双语文库),
点击进入:
呼啸山庄(名著名译汉英双语文库),
点击进入:
老人与海(名著名译汉英双语文库),
点击进入:
马克.吐温短篇小说选(名著名译汉英双语文库),
点击进入:
欧.亨利短篇小说选(名著名译汉英双语文库),
点击进入:
简.爱(名著名译汉英双语文库),
点击进入:

]

作者简介

[

孙致礼,我国著名翻译家及翻译理论家,解放军外国语学院教授、博士生导师,中国翻译协会常务理事。1979年开始翻译英美文学作品,已发表译作30余部,其中包括简?奥斯丁的《傲慢与偏见》等全部六部小说,艾米丽?勃朗特的《呼啸山庄》,托马斯?哈代的《德伯维尔家的苔丝》和海明威的《永别了,武器》、《老人与海》等经典名著。其翻译作品和学术论著在我国翻译界享有很高的威望和知名度。

]

目录

**卷**章第二章第三章第四章第五章第六章第七章第八章第九章第十章第十一章第十二章第十三章第十四章第十五章第十六章第十七章第十八章第十九章第二十章第二十一章第二十二章第二十三章第二卷**章第二章第三章第四章第五章第六章第七章第八章第九章第十章第十一章第十二章第十三章第十四章第十五章第十六章第十七章第十八章第十九章第三卷**章第二章第三章第四章第五章第六章第七章第八章第九章第十章第十一章第十二章第十三章第十四章第十五章第十六章第十七章第十八章第十九章

封面

傲慢与偏见(名著名译汉英双语文库)

书名:傲慢与偏见(名著名译汉英双语文库)

作者:简·奥斯汀

页数:672

定价:¥36.9

出版社:外语教学与研究出版社

出版日期:2013-06-01

ISBN:9787513530569

PDF电子书大小:109MB 高清扫描完整版

百度云下载:http://www.chendianrong.com/pdf

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注