中国禅宗史-英汉对照

本书特色

[

《中国禅宗史》(英汉对照)的英文取自顾毓琇先生用英文所著《禅史》(1979年在美国出版)的*部分。中文由陈人哲、谈谷铮等人翻译而成。《禅史》的中国部分主要取材于顾先生所著《禅宗师承记》的精华内容,但《禅宗师承记》内容甚为详尽,且用古汉语写成,现今读者不易看懂。《中国禅宗史》将《禅史》的中国部分以英汉对照方式呈现,内容简明扼要,叙述清楚易懂,更适合一般读者阅读。另外,书末还附有顾先生多年来从各地精心收集到的禅宗传承世系表等有关资料,很有参考价值。

]

内容简介

[

禅的历史是人对人、生命对生命、心对心的传承史,把这一超越了语言文字的智慧传承的历程梳理叙述出来,是很具挑战的。顾毓琇先生的这本《禅史》很好地完成了这一任务。他立足于世界文化的大语境,在充分占有中西古今相关资料的基础上如数家珍,娓娓道来。除了学术的严谨之外,书中也时时流露出他对禅独到的体悟。这不禁让我们猜测:顾老一生贯通文理跨越中西的杰出成就也许得益于禅的智慧?!
——明海法师,中国佛教协会副会长 、柏林禅寺住持

顾毓琇是一位在科学技术和文学艺术众多领域,表现出突出的能力和取得杰出成就的世纪性人物。他是“德高、智高、寿也高”的博学鸿儒,文理兼通的旷世奇才。他不仅在国际电机学上享有盛名,是“顾氏变数”的创立人,而且在文学、音乐、禅学、教育方面卓有建树。他科学与文艺兼长,天才与学力交辉;又能兼通文史哲,兼长诗词曲,学识与才气超逸,精力过人,思维多有出奇制胜的独步之处。这样的文化通才,实在是独出群伦,百年一遇。
——杨义, 中国社科院学部委员,中国社科院文学研究所前所长、中国鲁迅研究会会长

]

作者简介

[

顾毓琇(1902-2002),美籍华人,著名教育家、科学家、诗人、戏剧家、音乐家和佛学家。清华大学工学院创始人之一,曾任中央大学校长、交通大学教授、宾夕法尼亚大学教授等。曾受聘为清华大学、北京大学、南京大学等十几所院校的名誉教授。

]

目录

前言译者说明Acknowledgments致谢Introduction序言Chapter 1 From Daruma to Gunin壹 从初祖达摩到弘忍Chapter 2 The Sixth Patriarch and His Disciples贰 六祖及其众弟子Chapter 3 The Nangaku Branch and the Igy School叁 南岳系和沩仰宗Chapter 4 The Rinzai School肆 临济宗Chapter 5 The ry and Ygi Sects伍 黄龙和杨岐两宗派Chapter 6 The Seigen Branch陆 青原系Chapter 7 The St School柒 曹洞宗Chapter 8 The Ummon School and the Hgen School捌 云门宗和法眼宗Bibliography参考文献List of Charts附表十八种

封面

中国禅宗史-英汉对照

书名:中国禅宗史-英汉对照

作者:顾毓琇

页数:237

定价:¥45.0

出版社:外语教学与研究出版社

出版日期:2017-02-01

ISBN:9787513584791

PDF电子书大小:85MB 高清扫描完整版

百度云下载:http://www.chendianrong.com/pdf

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注