全译本·国民阅读-昆虫记

节选

[

  《昆虫记(精译本)》:  论祖传 人人都有自己的才能和自己的性格。有的时候这种性格看起来好像是从我们的祖先那里遗传下来的,然而要想再追究这些性格是来源于何处,却又是一件非常非常困难的事情。  例如,有一天看到一个牧童,他正低声地数着一颗颗小石子,计算这些小石子的总数,把这当作一种消遣,于是他长大后竟然成了十分著名的教授,*后,他也许可以成为数学家。另外又有一个孩子,他的年龄比起别的小孩子们也大不了多少,别的孩子们只注意玩闹的事情,然而他却不和别的小孩子们在一起玩儿,而是整日幻想一种乐器的声音,于是当他独自一人的时候,竟听到一种神秘的合奏曲子了。可见这个小孩是很有音乐天赋的。第三个小孩,长得又小又瘦,年龄也很小,也许他吃面包和果酱时,还会不小心涂到脸上,但他竟然有他独自的爱好——喜欢雕塑黏土,制成各种各样的小模型,这些小模型被他雕塑得各具形态。如果这个小孩子运气好的话,他将来总有一天会成为一名著名的雕刻家的。  我知道,在背后议论别人的私事,是十分让人讨厌的一种行为,但是我想也许大家能允许我来讲一番,并借这个机会来介绍我自己和我的研究。  在我很小很小的时候,我已经有一种与自然界的事物接近的感觉。如果你认为我的这种喜欢观察植物和昆虫的性格是从我的祖先那里遗传下来的,那简直是一个天大的笑话,因为,我的祖先们都是没有受过教育的乡下佬,对其他的东西都一无所知。他们唯一知道和关心的,就是他们自己养的牛和羊。在我的祖父辈之中,只有一个人翻过书本儿,甚至就连他对于字母的拼法在我看来也是十分不可信的。至于如果要说到我曾经受过什么专门的训练,那就更谈不上了,从小就没有老师教过我,更没有指导者,而且也常常没有什么书可看。不过,我只是朝着我眼前的一个目标不停地走,这个目标就是有朝一日在昆虫的历史上,多少加上几页我对昆虫的见解。  回忆过去,在很多年以前,那时候我还是一个不懂事的小孩子,那时我才刚刚学会认字母,然而,我对于当时我那种初次学习的勇气和决心,至今都感到非常骄傲。  我记得很清楚的一次经历是我**次去寻找鸟巢和**次去采集野菌的情景,当时那种高兴的心情真令我直到今天还难以忘怀。  记得有一天,我去攀登离我家很近的一座山。在这座山顶上,有一片很早就引起我浓厚兴趣的树林,从我家的小窗子里看出去,可以看见这些树木朝天立着,在风中摇摆,在雪里弯腰,我很早就想能有机会跑到这些树林那儿去看一看了。这一次的爬山,爬了好长的时间,而我的腿又很短,所以爬的速度十分缓慢,草坡十分陡峭,就跟屋顶一样。  忽然,在我的脚下,我发现了一只十分可爱的小鸟。我猜想这只小鸟一定是从它藏身的大石头上飞下来的。不到一会儿工夫,我就发现了这只小鸟的巢。  这个鸟巢是用干草和羽毛做成的,而且里面还排列着六个蛋。这些蛋具有美丽的纯蓝色,而且十分光亮,这是我**次找到鸟巢,是小鸟们带给我许多的快乐中的**次。我简直高兴极了,于是我伏在草地上,十分认真地观察它。  这时候,母鸟十分焦急地在石头上飞来飞去,而且还“塔克!塔克!”地叫着,表现出一种十分不安的样子。我当时年龄还太小,甚至还不能懂得它为什么那么痛苦,当时我心里想出了一个计划,我首先带回去一只蓝色的蛋,作为纪念品。然后,过两星期后再来,趁着这些小鸟还不能飞的时候,将它们拿走。  我还算幸运,当我把蓝鸟蛋放在青苔上,小心翼翼地走回家时,恰巧遇见了一位牧师。  他说:“嗬!一个萨克锡柯拉的蛋!你是从哪里捡到这只蛋的?” 我告诉他前前后后捡蛋的经历,并且说:“我打算再回去拿走其余的蛋,不过要等到当新生出的小鸟们刚长出羽毛的时候。” “哎,不许你那样做!”牧师叫了起来,“你不可以那么残忍,去抢那可怜母鸟的孩子。现在你要做一个好孩子,答应我从此以后再也不要碰那个鸟巢。  ” 从这一番谈话当中,我懂得了两件事。**件,偷鸟蛋是件残忍的事。第二件,鸟兽同人类一样,它们各自都有自己的名字。  于是我问道:“在树林里的,在草原上的,我的许多朋友,它们叫什么名字呢?萨克锡柯拉的意思是什么呢?” 几年以后,我才晓得萨克锡柯拉的意思是“岩石中的居住者”,那种下蓝色蛋的鸟是一种被称为“石鸟”的鸟儿。  有一条小河沿着我们的村子旁边悄悄地流过,在河的对岸,有一片树林,全是光滑笔直的树木,就像高高耸立的柱子一般,而且地上铺满了青苔。  在这片树林里,我**次采集到了野菌。这野菌的形状,猛一眼看上去,就好像是母鸡生在青苔上的蛋一样。还有许多别的种类的野菌形状不一,颜色也各不相同。有的形状长得像小铃儿,有的形状长得像灯泡,有的形状像茶杯,还有些是破的,它们会流出像牛奶一样的泪,有些当我踩到它们的时候,就变成蓝蓝的颜色了。其中,有一种*稀奇的,长得像梨一样,它们顶上有一个圆孔,大概是一种烟筒吧。我用指头在下面一戳,会有一簇烟从烟筒里面喷出来。我把它们装满了好大一袋子,等到心情好的时候,我就把它们弄得冒烟,直到后来它们缩成一种像火绒一样的东西为止。  在这以后,我又好几次回到这片有趣的树林,研究真菌学的初步功课。通过这种采集所得到的一切,是待在房子里的人不可能获得的。  在这种一边观察自然与一边做试验的方法相结合的情况之下,我的所有功课,除两门课,差不多都学过了。我从别人那里,只学过两种科学性质的功课,而且在我的一生中,也只有这两种:一种是解剖学,一种是化学。  **种是我得力于造诣很深的自然科学家摩根·斯东,他教我如何在盛水的盆中观察蜗牛的内部结构。这门功课的时间很短,但是能学到很多东西。  ……

]

内容简介

[

《昆虫记》是法国著名昆虫学家、文学家法布尔所著长篇科普文学作品,是一部概括了昆虫种类、特征、习性和婚习的昆虫学巨著,同时也是一部富含知识、趣味美感和哲理的文学宝藏。它的文字清新、自然有趣,语调轻松幽默诙谐,基于事实的故事情节曲折奇异。作者将昆虫的多彩生活与自己的人生感悟融为一体,用人性去看待昆虫。字里行间都透露出作者对生命尊敬与热爱。

]

作者简介

[

  法布尔,法国博物学家、昆虫学家、科普作家。出生于法国南部一贫困农民家庭。15岁时,考入师范学校,毕业后成为一名初中数学老师。依靠孜孜不倦的自学,法布尔获取大学物理数学学士学位,自然科学学士学位,自然科学博士学位。1875年,法布尔举家定居于乡间小镇。1880年,法布尔用积蓄购买了一处旧民宅——“荒石园”。余生的三十几年,法布尔就隐居在“荒石园”。一边继续进行观察和实验,一边总结前半生研究昆虫的资料,著成十卷本《昆虫记》。    张晨光,毕业中国政法大学法学系,硕士研究生。现任职于北京出版社,长期从事翻译工作。其翻译作品有《格林童话》《培根随笔集》《瓦尔登湖》等。

]

目录

译者序论祖传神秘的池塘石蚕蜣螂蝉泥水匠蜂螳螂蜜蜂、猫和红蚂蚁开隧道的矿蜂萤火虫被管虫樵叶蜂采棉蜂和采脂蜂西班牙犀头两种稀奇的蚱蜢黄蜂蛴螬的冒险蟋蟀娇小的赤条蜂西西斯捕蝇蜂寄生虫新陈代谢的工作者松毛虫卷心菜毛虫孔雀蛾找枯露菌的甲虫条纹蜘蛛狼蛛克鲁蜀蜘蛛迷宫蛛蛛网的建筑蜘蛛的几何学蜘蛛的电报线蟹蛛

封面

全译本·国民阅读-昆虫记

书名:全译本·国民阅读-昆虫记

作者:法布尔

页数:262

定价:¥16.0

出版社:吉林大学出版社

出版日期:2015-12-01

ISBN:9787567749030

PDF电子书大小:66MB 高清扫描完整版

百度云下载:http://www.chendianrong.com/pdf

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注