译文名著精选:城堡

本书特色

[

卡夫卡(1883—1924),奥地利小说家,生前鲜 为人知,其作品也未受到重视,身后却文名鹊起,蜚 声世界文坛,被称为“作家中之作家”。《城堡》是 其*具特色、*重要的长篇小说。
土地测量员K受命赴某城上任,不料却受阻于城 堡大门外,于是主人公K同城堡当局围绕能否进入城 堡之事展开了持久烦琐的拉锯战。城堡就位于眼前的 一座小山上,可它可望而不可即;它是那样冷漠、威 严,像一头巨兽俯视着K;它代表了一个庞大的官僚 机构,那儿等级森严,有数不尽的部门和数不尽的官 吏,可又有数不尽的文书尘封在那里,长年累月无人 过目,得不到处理。面对这座强大的城堡,K很无奈 ,直到*后也没有进入城堡,也没有见到城堡当权者 。
《城堡(译文名*精选)》自始至终笼罩着一种神 秘的、梦魇般的气氛,寓意深刻,令人回味无穷。

]

作者简介

[

卡夫卡(Franz Kafka,1883–1924),20世纪初*重要的作家,与乔伊斯、布鲁斯特等同为现代文学的奠基人,他的长短篇《审判》、《诉讼》、《变形记》等为他赢得了世界范围的广泛、不朽的声誉。卡夫卡出生于奥匈帝国晚季的布拉格,父亲是个因勤劳获致中产阶层的犹太商人,个性刚毅、严酷,卡夫卡深感其父的压抑,性格*端优柔寡断,小说所描写的对象多为底层不知姓名的人物,他们深受帝国官僚体制的挤压,内心充满孤独、恐惧、迷惘与不安,情节多支离破碎,深刻反映了帝国末季的社会矛盾及众生世相,成为那个时代的典范之作。 卡夫卡曾三次订婚而又三次解除婚约,一生又曾与多个女性发生恋爱。凡此种种情感经历,都在他的书信、日记中留下深刻印记,并使他的散文创作颇多一波三折、委婉深致的情愫。

]

目录

**章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
**版后记
第二版后记
第三版后记
附录一 小说开头的异文二 断片三 作者删去的文字和段落

封面

译文名著精选:城堡

书名:译文名著精选:城堡

作者:[奥地利]弗朗茨·卡夫卡著 赵蓉恒译

页数:未知

定价:¥28.0

出版社:上海译文出版社

出版日期:2016-01-01

ISBN:9787532752591

PDF电子书大小:81MB 高清扫描完整版

百度云下载:http://www.chendianrong.com/pdf

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注